.CBS News) TIJUANA, Mexico - The U.S. Border Patrol announced a new strategy Tuesday for catching illegal immigrants from Mexico: using improved intelligence to target repeat offenders.
These days, though, many Mexicans heading home outnumbers those coming to the U.S. Many of them had been deported, the result of stepped-up enforcement. CBS News correspondent Bill Whitaker reports what happens when families are forced to leave.
Every day Patricia Herrera walks her three children -- 12-year-old Yasmin, 10-year-old Elizabeth, and 8-year-old Vicente -- to school.
But these days, this familiar routine is on unfamiliar terrain. This family from Salt Lake City -- these American children -- have been uprooted to Tijuana, Mexico. These English-speaking children struggle to learn in Spanish.
"It's different and it's hard for me to understand what they're saying here," said one of the Herrera children.
Right across from the house they share with relatives is the fortified fence that marks the U.S. border. When Patricia was a baby, her mother sneaked her across. She grew up thinking she was a U.S citizen until she was stopped one day by federal agents. Caught a second time last October, she was deported. To keep her family intact, she brought her children -- U.S. citizens -- over in February.
"I was sad," said one of the Herrera children.
"I was scared, I was shock, I was nervous," said another.
Patricia Herrera said she is not adjusting well. "I never thought it would come to this, but it has. And it's hard for them."
Four years ago, Tijuana schools started seeing a steady flow of American students whose parents had been deported. When the U.S. economy fell into deeper recession, that flow became a flood. The schools are overwhelmed.
This school, Francisco Villa, is a prime example of what's going on. Two years ago, there were no U.S. students enrolled. Last year, six enrolled; this year, 35. In all Tijuana schools, 2,000 students from the U.S. have enrolled so far this year.
Most feel trapped between two worlds. Cesar was born in Washington State. "I feel more American, he said, "because all my life I was over there."
Jasleen was born in California. Whitaker asked her how is it different in Mexico than the U.S. "Like over there is cleaner," she said. "Here, it's kind of dangerous, like when it's dark."
Patricia can't work because she can't speak Spanish well enough. She studies every night with her children. She survives on money her family sends from Utah every week.
"I live right here on the borderline too," she said. "And it's hard to know that I look over there and [I say], 'Oh, my God, if I could only get through there.' But I know I can't. So I have to accept and learn to live my life here."
It's a hard lesson many families from north of the border are having to learn.
.CBS News) Tijuana, Mexico - Tuần tra Biên giới Mỹ đã công bố một chiến lược mới thứ ba cho việc đánh bắt người nhập cư bất hợp pháp từ Mexico: sử dụng trí thông minh được cải thiện để nhắm mục tiêu người phạm tội lặp lại.Những ngày này, mặc dù, nhiều người Mexico nhóm nhà outnumbers những người đến Hoa Kỳ Nhiều người trong số họ đã bị trục xuất, kết quả của việc thực thi lên bậc thang. CBS News phóng viên Bill Whitaker báo cáo những gì xảy ra khi các gia đình buộc phải rời khỏi.Mỗi ngày Patricia Herrera đi ba đứa con - 12 tuổi, Yasmin, 10 tuổi, Elizabeth, và Vicente 8-năm-tuổi - học.Nhưng những ngày này, điều này thường xuyên quen thuộc trên địa hình không quen thuộc. Điều này gia đình từ thành phố Salt Lake - những trẻ em Mỹ - đã được bật gốc đến Tijuana, Mexico. Những đứa trẻ này nói tiếng Anh đấu tranh để học tiếng Tây Ban Nha."Đó là khác nhau và thật khó cho tôi để hiểu những gì họ đang nói ở đây", một trong những trẻ em Herrera.Ngay đối diện căn nhà mà họ chia sẻ với người thân là các hàng rào kiên cố đánh dấu biên giới Hoa Kỳ. Khi Patricia là một em bé, mẹ cô lẻn qua. Cô lớn lên suy nghĩ cô ấy là một công dân Hoa Kỳ cho đến khi cô ấy đã được ngừng lại một ngày của các đại lý liên bang. Bị bắt lần thứ hai của tháng Mười năm ngoái, cô bị trục xuất. Để giữ cho gia đình cô còn nguyên vẹn, cô mang con - công dân Mỹ giao trong tháng hai."Tôi rất buồn," một trong những trẻ em Herrera."Tôi đã sợ hãi, tôi đã sốc, tôi rất lo lắng," một người khác nói.Patricia Herrera nói rằng cô không được điều chỉnh tốt. "Tôi không bao giờ nghĩ rằng nó sẽ đến, nhưng nó có thật khó cho họ."Bốn năm trước đây, Tijuana trường học bắt đầu nhìn thấy một dòng chảy ổn định của các sinh viên Mỹ có cha mẹ đã bị trục xuất. Khi nền kinh tế Mỹ rơi vào suy thoái sâu hơn, cho thấy dòng đã trở thành một trận lụt. Các trường đang quá tải.Trường phái này, Francisco Villa, là một ví dụ của những gì đang xảy ra. Hai năm trước đây, đã có không có sinh viên Mỹ theo học. Năm ngoái, sáu ghi danh; năm nay, 35. Trong tất cả các trường Tijuana, 2.000 sinh viên từ Mỹ đã đăng ký trong năm nay.Hầu hết cảm thấy bị mắc kẹt giữa hai thế giới. Cesar đã được sinh ra tại tiểu bang Washington. "Tôi cảm thấy hơn người Mỹ, ông nói," bởi vì tất cả cuộc sống của tôi, tôi đã có. "Jasleen được sinh ra ở California. Whitaker hỏi cô ấy như thế nào là nó khác nhau ở Mexico hơn so với Mỹ "Giống như ở đằng kia là sạch hơn", bà nói. "Ở đây, đó là loại nguy hiểm, như khi trời tối."Patricia không thể làm việc bởi vì cô không thể nói tiếng Tây Ban Nha. Cô nghiên cứu mỗi đêm với bà con. Cô sống sót trên tiền gia đình gửi từ Utah mỗi tuần."Tôi sống ngay trên đường biên giới," cô nói. Và thật khó để biết rằng tôi nhìn qua và tôi nói, "Ồ, Thiên Chúa của tôi, nếu tôi chỉ có thể có được thông qua có. ' Nhưng tôi biết tôi có thể không Vì vậy, tôi phải chấp nhận và học cách sống cuộc sống của tôi ở đây. "Đó là một bài học khó khăn nhiều gia đình từ phía bắc của biên giới đang phải tìm hiểu.
No comments:
Post a Comment